"

6 Curation 0

Le plus grand trou de mon français courant

Objectifs

À la fin de cette tâche, je peux :

  • choisir un sujet d’une liste de thèmes acceptables.
  • chercher des sites francophones à un sujet spécifique.
  • interpréter des sites dans un français authentique.
  • écrire un sommaire d’un texte francophone.
  • partager à haute voix mes propres textes écrits.
  • réviser un brouillonen couple ou en groupe.
  • poster une curation à rampages.us.

Par moyen de cette curation coopérative, vous apprendrez comment choisir un sujet, rechercher ses informations en ligne, annoter les citations de vos meilleures recherches, créer un brouillon d’une curation, réviser ce brouillon de façon efficace avec un ou des partenaire.s pour en faire une curation, et poster cette curation en rampages.us. Cette tâche se divise en deux parties: la création ( choix, recherches, sommaires, brouillon ) et la réalisation ( révisions, téléchargement ).


[switcher]
[main]

Curation 0 : Le plus grand trou de mon français courant

En couple ou dans un petit groupe d’étudiants :

  • choisir un sujet linguistique de cette liste pour « boucher un trou » dans votre français courant :
    • les pronoms relatifs
    • la différence imparfait/passé composé
    • le subjonctif
    • tout/toute/toutes/tous
    • la négation
    • le conditionnel
    • la prononciation des consonnes finales
    • le placement des adjectifs
    • les articles définis, indéfinis, et partitifs
    • les pronoms tels que : lequel, auquel, duquel.
  • chercher des sites francophones EN FRANÇAIS pour LES FRANCOPHONES (pas en anglais) à ce sujet et sélectionner 3 sites par étudiant.e.
  • interpréter les sites sélectionnés à au moins 80% de compréhension.
  • créer individuellement un sommaire de deux (2) phrases minimum d’un site préféré.
  • comparer les 6 (ou plus) sites et leurs sommaires avec le.s partenaire.s.
  • choisir les meilleurs sites annotés et leurs sommaires à mettre dans la page-brouillon partagé avec la classe entière par votre professeur.e.
  • apprendre à mieux réviser le brouillon avec la classe entière.
  • poster une curation en rampages.us avec la classe entière en y insérant des images, vidéos, les sommaires, des liens et en les catégorisant.

Pour l’écriture des curations, veuillez regarder cette page, « Comment écrire un bon article Web » et celle-ci, « Méthode QQUQCP»

[/main]
[alt]

Curation 0 : the biggest gap in my French

With a partner, complete the following steps.

  • Choose 1 curation topic for you and your partner that will help you “fill a gap” in your current French.
    • relative pronouns
    • difference between the imperfect and the passé composé
    • subjunctive mood
    • when to use ‘tout’, ‘toute’, ‘toutes’, and ‘tous’
    • negation
    • conditional mood
    • pronunciation of final consonants
    • placement of adjectives
    • definite, indefinite, and partitive articles
    • ‘lequel’, ‘auquel’, ‘duquel’, and the other forms of these pronouns of this kind (e.g. ‘auxquelles’)
  • Search for Francophone web pages about this topic, with each of you finally selecting 3-5 sites each.
  • Read your page, making sure you understand at least 80%.
  • Each of you write a summary (2 sentences minimum) in French for the three best of your chosen sites.
  • Compare your sites and summaries with your partner.
  • Choose the best 2 to share with the class, putting them onto a draft page shared by the professor with the whole class.
  • In class, learn how to revise a draft and how to add videos, links, tags, and categories
  • In class, learn how to post your curation to Ram Pages.

You may find these sites interesting and informative : « Comment écrire un bon article Web » & « Méthode QQUQCP»

 

[/alt]
[/switcher]


Pour aller plus loin

Tout d’abord, il faut choisir son thème ou le sujet de la curation. On peut changer légèrement sa direction en faisant ses recherches. Il arrive souvent que les nouvelles informations changent la perspective ou l’approche d’une curation.

Les bonnes recherches sont essentielles à la tâche. Voici des vidéos ( en anglais ) créées par le bibliothécaire des Humanités à VCU pour apprendre à mieux chercher et trouver des ressources : Searching basics , VCU Libraries Search & Databases , et Finding News.

Puis, on passe à la rédaction de sa curation.  Ce site explique l’importance de la curation et son déroulement en France.

Si l’écoute du français est toujours un peu difficile pour vous, cliquez le bouton « CC »  pour les captions closes en français en bas de la vidéo YouTube. Cela doit aider votre compréhension énormément.

Du vocabulaire important :

Vocabulaire facile : Facebook, blogs, Tweeter, le buzz, le challenge, photos, informations, etc.

Voici un site de Rohit Bhargava qui explique ce que c’est que la curation un peu plus profondément en anglais.

definition

License

Icon for the Creative Commons Attribution 4.0 International License

L'Atelier RÉEL - Apprendre le français au niveau intermédiaire Copyright © 2023 by Kathryn Murphy-Judy is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, except where otherwise noted.